กองกำลังเสริมของท่าน ควรจะลงจอดได้ภายในไม่ช้านี้ Your reinforcements should be landing in a moment.
ช่วงเวลาแห่งความเสียสติ ทำให้ขโมย... .... ลูกใคร ๆ มาก็ได้ In a moment of crazyness, the steal someone else's child.
มาร์เวล เอเจ้นท์ ออฟ ชีลด์ จะกลับมาในอีกสักครู่ "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. will return in a moment
โอเค เราจะยื่นเรื่องไปที่หน่วยการใช้ยาในทางที่ผิด Okay, we'll address your major ethical breach in a moment.
อีกไม่นานผมจะไป แต่ก่อนอื่นเราต้องคุยกันก่อน I will in a moment, but first we need to talk.
ถ้าฉันฆ่าไทเลอร์ง่ายๆ ความแค้านของฉันก็คงจบในทันที If I simply killed Tyler, my revenge would be over in a moment.
ความเร็วสูงถึง 20m / นาทีเร็วขึ้น แต่ก็ไม่สั่นไหว speed reach 20m/min faster in a moment but without any shake.
อีกสักครู่ ท่านจะได้รับอีเมลยืนยันการยกเลิก In a moment, you will receive an email confirmation of your cancellation.
อีกสักครู่ ท่านจะได้รับอีเมลยืนยันการยกเลิก In a moment you'll receive an email confirmation of your cancellation.
เดี๋ยวครูจะบอกให้พลิกข้อสอบดูได้ ห้ามคุยกันตลอด 30 นาที In a moment I'm going to ask you to turn your pages over and there will be no talking for the next thirty minutes.